vị trí của bạn:Tin tưc hăng ngay > địa ốc > Bộ Ngoại giao Hàn Quốc: Nỗ lực thúc đẩy quan hệ Hàn Quốc-Trung Quốc phát triển lành mạnh và trưởng thành

Bộ Ngoại giao Hàn Quốc: Nỗ lực thúc đẩy quan hệ Hàn Quốc-Trung Quốc phát triển lành mạnh và trưởng thành

thời gian:2024-08-23 16:28:07 Nhấp chuột:107 hạng hai

Thông tấn xã YonhapABW-290, Seoul, ngày 22 tháng 8. Khi lễ kỷ niệm 32 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Hàn Quốc và Trung Quốc (24 tháng 8) đang đến gần, chính phủ Hàn Quốc tuyên bố sẽ nỗ lực thúc đẩy sự phát triển quan hệ song phương quan hệ theo hướng lành mạnh và trưởng thành.

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Hàn Quốc Lee Jae-woong cho biết trong cuộc họp báo thường kỳ vào ngày 22 rằng chính phủ hy vọng hợp tác với Trung Quốc để thúc đẩy sự phát triển quan hệ song phương theo hướng lành mạnh và trưởng thành hơn dựa trên các nguyên tắc tôn trọng lẫn nhau và cùng có lợi. Ông cũng cho biết, kể từ ngày kỷ niệm 32 năm thiết lập quan hệ ngoại giao không rơi vào số năm nguyên “năm đến mười”, theo thông lệ, Chính phủ sẽ không tổ chức các hoạt động kỷ niệm.

Mối quan hệ giữa Hàn Quốc và Trung Quốc đã cho thấy xu hướng phục hồi sau cuộc hội đàm giữa các nhà lãnh đạo Hàn Quốc-Trung Quốc vào tháng 5 năm nay, nhiều hoạt động trao đổi văn hóa và kinh tế vốn bị đình chỉ do dịch bệnh đã được nối lại. Một phái đoàn thanh niên Hàn Quốc gồm 50 thành viên tham gia Dự án trao đổi thanh niên Hàn Quốc-Trung Quốc gần đây đã đến thăm Trung Quốc. Hội nghị trao đổi nghệ thuật thanh niên Hàn Quốc-Trung Quốc và Hội nghị trao đổi và hợp tác kinh tế và thương mại tỉnh Sơn Đông cũng lần lượt được tổ chức. (Kết thúc)

Ảnh hồ sơ: Ngày 26 tháng 5, tại Phủ Tổng thống Yongsan ở Seoul, Tổng thống Hàn Quốc Yoon Seok-yue (thứ ba từ trái, hàng) và Thủ tướng Trung Quốc Li Qiang (thứ tư từ phải, hàng) đã hội đàm. Hãng thông tấn Yonhap/Nhóm Nhiếp ảnh gia Truyền thông Văn phòng Tổng thống

沙伦赛表示ABW-290,老挝支持韩半岛实现无核化和各方落实联合国安理会涉朝决议,将作为主席国,全力做好相关工作。

国民力量党首韩东勋当天在党部大楼出席最高委员会议时表示,民主党方面传来李在明因感染新冠而不得不推迟党首会谈的消息,希望李在明早日康复。双方有了更充足的时间,希望双方做足准备,能够举行一次利于民生、重建政治互信的会谈,进而宣布党争结束。

另外,李在明原计划当天下午前往庆尚南道梁山市平山村拜访前总统文在寅。该日程也因其感染新冠被推迟。(完)

Ảnh hồ sơ: Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Lee Jae-woong Yonhap News Agency

yuan@yna.co.kr

Bản quyền thuộc về Yonhap News AgencyABW-290, nghiêm cấm việc sao chép và sử dụng trái phép trong việc phát triển và sử dụng trí tuệ nhân tạo]

Hơn(+1) đóng cửa
Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.celav.org/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.celav.org/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Tin tưc hăng ngay RSS地图 HTML地图

Copyright 站群 © 2013-2024 Tin tưc hăng ngayĐã đăng ký Bản quyền